Юбилей литератора

27 июня 2019 года в Национальном музее литературы Украины состоялся торжественный вечер, посвящённый 80-летнему юбилею заслуженного журналиста Украины, лауреата Литературной премии имени Леси Украинки (1995) Василия Фёдоровича Васылашко. Юбиляр хорошо известен в Украине в качестве поэта-песенника, детского писателя и автора публицистических книг. Его разноплановое творчество включает в себя исследование Голодомора и размышления над поэзией Тараса Григорьевича Шевченко, сказки для детей и очерки истории украинского просвещения. Он также занимал ответственные должности: главный редактор издательства “Веселка” (1989-1997), начальник Главного управления координации деятельности государственных СМИ Министерства информации Украины (1997-1999).

Ныне Василий Фёдорович Васылашко является учёным секретарём правления Общества “Знание” Украины. И для нас, казахов, в деятельности юбиляра есть определённые моменты, представляющие живой интерес. Его шевченковские штудии находят отклик в наших сердцах. Ведь Тарас Григорьевич немалую часть своего творчества посвятил Казахстану. Достаточно вспомнить известный рисунок великого Кобзаря “Казашка Катя”. А исследовательская работа юбиляра по теме Голодомора близка и нам, ибо казахи пережили ещё более страшный в процентном отношении голод (“Ашаршылық”) в начале 30-х годов прошлого века. На протяжении более чем 60 лет он создаёт литературные и публицистические произведения на родном языке. И этим своим многолетним трудом на ниве родного слова он дорог нам. Потому что казахский язык, также как и украинский, долгое время подвергался притеснениям. Поэтому подобные литераторы, всю свою жизнь сохраняющие преданность родному языку, вносят большой вклад в сохранение отечественной культуры.

Под занавес торжественного вечера было воспроизведено видеообращение посла Украины в Канаде Андрея Витальевича Шевченко, в котором он сердечно поздравил Василия Фёдоровича со знаменательной датой. Конечно, поздравление крупного деятеля украинской дипломатии придало дополнительную значимость этому мероприятию. Вместе с тем, практическое отсутствие представителей украинских СМИ лично у меня вызвало недоумение. Ведь не каждый день отмечаются подобные юбилеи. Также в очередной раз стало ясно, что, несмотря на давние и прочные экономические, межличностные связи между нашими народами, прямые контакты Украины и Казахстана в сфере культуры и информации всё ещё слабы и фрагментарны. Мы узнаём о событиях в наших странах по большей части через сообщения американских, европейских и российских СМИ, которые, естественно, цензурируют новостную ленту по своему усмотрению. Поэтому мы должны усилить информационный обмен между нашими странами.

Share
Likes(1)Dislikes(0)
Print Friendly, PDF & Email
23 views

Leave a Reply